治疗按摩已获得多地为传统医学的补充。 据在过去十年中开展的研究,按摩疗法,如减少高血压和增加吸收氧气的有益作用。 此外,按摩是非常有效的放松头脑,身体和肌肉组织。
按摩疗法是身体,避免疼痛或紧张,从而促进良好的健康和福祉软组织操纵。 Le succès de la thérapie de massage a engendré des différents méthodes et types de massage (par exemple le massage suédois, le Shiatsu , la thérapie des points gâchette).
要求所有类型的按摩软组织处理:他们的揉捏,或抚摸他们的压力。 按摩师必须由认可的学校毕业。 除了缓解压力和焦虑,按摩也用于治疗软组织损伤和疼痛和情绪问题。
建议与疾病的历史开始前,应征求他们的按摩疗法医生的劝告的人。 Le massage est proscrit pour certains problèmes de santé, telles que l'hypertension et des problèmes de la peau.
A propos de la thérapie de massage
作为一个律师按摩治疗技术已经存在了几个世纪。 Même si le massage est souvent associé à la culture oriental, le massage a été pratiqué pendant des années pat les grecques et les romans.
然而,现代西方按摩的创造者,是每亨利克灵(1776至1839年),瑞典人。 Ling a développé un système qui intègre le massage et les exercices passifs. Sa méthode s'est répandue dans le monde sous le nom de massage suédois. Le massage suédois et le type de massages le plus utilisé dans le monde.
通常,按摩是公认的医学并联式。 Ce qui veut dire qu'il est utilisé comme complément (et pas comme alternative) de la médicine conventionnelle. 例如,医生可能会建议手术后的按摩疗法或陪同使用毒品。
按摩疗法的好处
一般来说,按摩改善血液循环和淋巴系统。 通过血液流通,氧气和营养物质的刺激分布在身体,并通过淋巴系统中,身体会释放毒素和废物。
直接机械作用(其中包括揉捏,摩擦)按摩促进体内毒素的运动。 Le massage stimule aussi les nerfs et normalise la contraction musculaire, ce qui améliore la circulation sanguine.
所有这一切都可以在许多疾病,伤害和健康问题的积极效果,如:
•过敏
•急性和慢性疼痛
•焦虑,紧张和抑郁症
• Asthme et maladies respiratoires (par exemple la bronchite)
•腕隧道症候群
•交通问题
•骨关节炎
•消化问题(便秘,腹泻)
• Maux de tête et migraines
• Insomnie
•肌筋膜疼痛障碍综合征
•鼻窦炎
•运动损伤(株,扭伤)
作者:迈阿密大学医学系研究部有线超过100的影响,并在多个领域的按摩疗法的好处的研究。 Par exemple, le massage pourrait favoriser la croissance des bébés prématurés, la diminution des niveaux de glucose chez les diabétiques, l'augmentation de l'activité pulmonaire chez les asthmatiques, et le renforcement des fonctions immunitaires pour les patients atteints du sida et du cancer. 此外,按摩可减少抑郁,痛苦,精神压力症状,提高警觉性和性能。
其他研究证实的理论,什么按摩促进身体健康。 研究人员已经找到证据,按摩缓解疼痛,改善膝关节骨关节炎的作用。
另一方面,根据另一项研究中,6个月的婴儿按摩,帮助他们与年轻的睡眠 ,减少哭闹危机。
虽然在一般的按摩是无害的,甚至按摩专业人士说,这不能治愈一切。 Dans certains cas, le massage ne doit pas être exécuté ou il peut être exécuté mais avec des précautions.
如果您有病史,建议你交谈,然后开始按摩疗法医生。
按摩应该是可以避免的,如果你有:
•某些类型的癌症
• Phlébite (inflammation des veines)
•凝血问题
• Trouble hémostatique
• Problèmes cardiaques (hypertension)
• Certains problèmes de la peau et des maladies contagieuses de la peau
•骨折不重新焊接
• Blessures ouvertes
•伯恩斯
• Infections
• Réduction significative de la sensibilité (demandez à votre médecin)
不同类型的按摩和治疗
有几种类型的按摩。 该按摩器按摩元素可以应用非常个性化。 Quelques massages utilisent une pression légère pendant que des autres appliquent une pression un peu plus profonde. Quelques massages utilisent l'huile ou des lotions de massage, pendant que des autres massages ne le font pas. On vous conseille de parler a votre masseur avant de la séance de massage afin de clarifier vos doutes et savoir à quoi vous attendre. 另外,还要确保你有经验,合格的治疗师。
Même si les techniques de massage sont très nombreuses, les systèmes de massages les plus courants sont :
• Le massage suédois : C'est la forme la plus connue de massage. L'effleurage, le pétrissage et la friction sont combinés avec des exercices passifs et actifs des articulations. 摩擦力是机动瑞典按摩最深。 在这一技术,生产集中和深刻的笔触深部组织之间的摩擦,刺激血液流动和循环。
•深层组织按摩:它着重于肌肉层。 它使用动作缓慢,并与指尖的压力,缓解紧张局势深。
•触发点治疗:它在触发点的重点,双方pouts或不适,肌肉,减轻肌肉痉挛和疼痛。 On l'appelle aussi la thérapie neuromusculaire ou la myothérapie. 这种疗法是类似按摩。
•指压:这是中国把日本的技术和身体上的特殊点的压力。 Même s'elle se ressemble beaucoup à l'acupression il ya des différences : l'acupression utilise des pressions avec les doigts sur des zones spécifiques du corps.
• La réflexologie : Elle se concentre sur les pieds ou sur les mains et les pieds pour traiter d'autres parties du corps. 据认为,对脚和手还有点,随着器官和组织联络。 Si on masse ces points, on travaille sur sa partie correspondante dans le corps.
• Massage sur chaise : On le réalise avec la personne assise sur une chaise spéciale de massage doté des cousins pour soutenir le tronc et le visage. Il est aussi appelé le massage in-situ car à l'origine le massage prenait place au bureau et les séances ne duraient qu'une demi-heure.
问题要问你对按摩疗法医生
这是一个好主意,事先准备的问题,我们将要问她的医生。 现在有些疑问按摩疗法,可能会有所帮助:
1。 La thérapie de massage est-elle recommandée pour moi ?
2。 什么类型的按摩是适合我?
3。 Le massage peut être contre-indiqué pour mes problèmes de santé ?
4。 Quoi faire si j'ai mal pendant le massage ?
5。 你能推荐一个专业的按摩师吗?
6。 Le massage aidera-t-il mes symptômes?
7。 Quelle doit être la durée de la séance de massage ? 能否缩短会议给出相同的结果吗?
8。 什么是按摩疗法的平均价格?
Les différents massages